藝術家Artist
王威棋(路頭工作坊成員)Wang Wei-chi
藝術家簡介Artist Profile
十年前開始接觸快門,嘗試過各種不同攝影方式與風格,最後發現自己是個適合走在巷弄中的人,拍攝著落寞的街道與風景。用相片道出現今的落寞,再用文字傾訴著曾經的風華。
對於影像,比起彩色更喜歡黑白,灰階的變化看似單調卻變化萬千;比起銳利的線條更偏愛柔和,讓構圖更貼近生活。最後關於個人風格...還在攝影與人生的路上探求。
創作論述Work Text
《境主廟》
「境」,指的是土地的疆界,「聯境」則是指由若干境所結合成的組織系統,其最初的目的,是為了團結民間的力量,維護地方的安全,也是早期台灣府城獨一無二的制度。
這項維護地方安全的制度起緣於林爽文事件(西元一七八六年),嘉慶年間逐漸成熟;道光年間清廷在臺實實施「清莊連甲」政策,可視為「聯境」制度的開端。
到了鴉片戰爭時,由於府城的營兵、義勇被全數帶走,致使城防空虛,於是各街境依地理環境、境民之間的情感及利害關係,劃分出城內五段、西城外三段等十個大小不同的聯境來,成為後來府城城防的主力。
鴉片戰爭爆發後,巡道姚瑩,有感於防務單薄,遂將城內各街分72境,責成紳士舖民各募壯勇2、3、4十名等,授以器械,分段協守。道光22年(1842年) 姚瑩奏已有82境。
這些境很自然地各以寺廟為單位。咸豐3年(1853年)府城成立團練總局,惟無事則仍由廟境壯丁負責巡查。同治元年(1862年)戴潮春之役起,營兵義勇盡出,署巡道洪毓琛乃更進一步策聯境加強地方治安。 所成立的10個聯境(括弧內指境主廟):有二十一境(大上帝廟),十八境(縣城隍廟)、八協境(大人廟)、六合境(開山王廟)、八吉境(總趕宮)、六興境(開山宮)、六和境(祀典武廟)、四安境(良皇宮)、三協境(風神廟)及七合境(集福宮)。各聯境有成員,並定防守城門及境域
這種聯境制度持續到光緒廿年(西元一八九四年)甲午戰後,臺灣割讓給日本為止。日治以後,聯境制度雖已經失去原有的功能,不過一直到今天,六合境、八協境、三協境等名稱仍鮮活的跳躍在府城民眾的生活之中。
隨著城市的開發與富足,當時的聯境廟宇漸漸被高樓、民家所遮蓋。但依舊是大部份居民信仰的中心。新與舊、現代與歷史的交融,讓台南這個城市更有深度,但這些歷史文化也在漸漸的被現代吞噬,所以藉由巷弄中的聯境廟宇凸顯這種緊張感。
《Territorial leading temple》
Territory refers to the boundary of land and United Territories is an organization for several relevant territories. Originally, it was formed to unite civilian force to maintain local security. This is a unique system that only be found in Tainan.
This security system was initiated due to the Lin Shuangwen Rebellion in 1786 and became stabilized in Jiaquing Emperor’s rule. Dauguang Emperor started the Qingzhuang Lianjia system which was taken as the beginning of United Territories system.
During the Opium War, the removal of Tainan’s soldiers and civilians led to the security problem. So different territories based on their geographical characteristics, emotional attachment and individual interest divided five united territories within the city and many other territories in different sizes. They had become the major defense for Tainan’s security.
After the Opium War, officer Yao Ying worried for the security problem then divided the city into 72 territories and recruit 20 to 40 brave adults and provided them with weapons to protect the city in separate regions. By Daoguang 22 years (1842), there were 82 territories as reported by Yao Ying.
These territories are naturally based on a local temple. On Xianfang third years (1853), Tainan established the Defense Bureau but security was still guarded by local temple’s able-bodies men during peaceful time. On the first year of Tongzhi Emperor, Tai Chao-chuen rebellion started and used up all the soldiers and volunteers, Inspector Hong Yu-sheng decided to strengthen the organization of united territories to protect local security. Many major and minor territories were formed with its regular members to protect and secure its responsible gates and regions.
This united territories system ceased to exist when Taiwan was ceded to Japan after the War of Jiawu on the 20th year of Emperor Guangxu (1894). During Japanese occupation, the united territories system had lost its function, although historical names like Sixth United Territory or Eighth United Territory are still active in Tainan people’s daily life.
As the city becomes more developed and prosperous, the temples of the united territories have been covered by high-rising buildings and folk houses, but they still remain to be the religious center of most civilians. The fusion of new and old, modern and historical has brought more depth to Tainan, though gradually being devoured by modern development. This intense sentiment can be highlighted by capturing the old temples in the united territories.